no, not me, no way, no how!
It’s well known that negation is more frequent in spoken
language than in writing. This is hardly surprising: after all, speech acts
such as denials, refusals and rejections are typical of face-to-face
interaction. It seems more surprising, though, to learn that in spoken English
teenagers use negatives more frequently than adults do.
This is what Ignacio
Palacios Martínez discovered in his analysis of the Corpus of London Teenage Language (COLT).
He compared the use of negation in the teenage corpus with adult speech, mainly
using the Diachronic
Corpus of Present-Day Spoken English. Whereas the
teenagers used about 33 negative words and structures in every 1000 words, the
adults used only about 23 – a difference that was statistically significant.
The reason, Martínez suggests, lies at least in part in the
nature of teenage language. About one third of the teenagers’ negatives
occurred in imperatives, commands, orders, strong suggestions, directions,
instructions and refusals. Martínez argues that this is because teenagers like
to be direct, straightforward and spontaneous when they are talking to each
other. The adults, by contrast,
tended to use more roundabout expressions to carry out the same kinds of speech
act, which resulted in a lower number of negatives overall. The teenagers were
just as direct when expressing an opinion, and this also often led to their
using negation. Adults were more inclined to hedge their opinions using
indefinite or vague expressions.
A further characteristic of the teenagers’ speech was the
use of several negatives in a string, which increased the force of the negation.
The example in the first box shows a string of this kind.
this geezer from Bedlam
yeah got stopped the other day in this car, yeah, he was pissed, he was
tripping and he was speeding yeah, no
not, no licence; no tax, no ruddy insurance yeah
The second box contains an example of another tendency found
in the teenage corpus: this is the use of negatives as a kind of ritualized
play, where one speaker immediately contradicts the other.
S: no I never
J: yes you did
S: <laughing> I never
J: he saw your body
S: I never
J: and ever since then, face it S!
S: no shut your mouth! Shut up!
Although both adults and teenagers sometimes used fixed
negative expressions to strengthen the negative force of what they were saying,
the particular expressions differed. Adults tended to use not at all as a stronger term than no, whereas teenagers preferred no
way. Teenagers also used idioms such as I
couldn’t give a toss, and negative forms such as nope, nah and dunno. They
also used innovative forms like uncool
(meaning the opposite of being trendy or fashionable). Negative concord (e.g. I didn’t get no matches) was more
frequent in the teenage corpus too, as was nonstandard never (e.g. Vernon never
called for me yesterday), though Martinez points out that this may reflect
the social class or regional origins of the speakers, which he could not take
into account in his analyses. Social
factors such as these may interact with the psychological development of
adolescents, which accounts for their tendency to be direct and to experiment
and play with language, but all these issues need further investigation.
Martínez, Ignacio M. Palacios (2011) The expression of negation
in British Teenagers’ Language: A Preliminary Study. Journal of English Linguistics 39: 4-35.
doi 10.1177/0075424210366905
This summary was written by Jenny Cheshire